Licenţe CC şi în română

Alegerea tipului de licenţă (în română acum)

Alegerea tipului de licenţă (în română acum)

Acum câţiva ani aveam nevoie de licenţele Creative Commons (CC) şi încă nu erau traduse şi aplicate la noi. Am descoperit că între timp (de prin sept. 2008) sunt disponibile (deşi încă nu sunt traduse toate paginile cu explicaţii) şi vă invit să le vedeţi, citiţi şi folosiţi.

Un exemplu de licenţă CC în română

Un exemplu de licenţă CC în română

În principiu, în ce ne priveşte (ca designeri/graficieni), licenţele CC sunt utile atunci când facem o lucrare, fără să fie parte dintr-un contract cu un client (pentru că acolo sunt alte clauze care nu permit refolosirea lucrării ci doar prezentarea ei în portfolio). Orice altă lucrare (un desen, o compoziţie, un fond, iconiţe, fotografii etc), care să poată fi preluată de un alt designer/grafician şi să fie folosită într-o altă lucrare, a lui, eventual modificată, cu o condiţie omniprezentă şi anume să crediteze persoana care a creat partea preluată (eventual cu link). Celelalte restricţii sunt în funcţie de tipul licenţei.

Tipuri de licenţe

Tipuri de licenţe

Varianta Public Domain încă nu e disponibilă în română. Cel puţin când am încercat eu.

Desigur, cel mai bine e să putem câştiga din lucrările noastre. Uneori bani, alteori prieteni noi, iar uneori ne facem puţin mai cunoscuţi. Important este că depinde de fiecare ce împărtăşeşte cu ceilalţi şi ce nu. Nu orice e pe net e gratuit.

Citiţi mai multe pe site-ul oficial.

Sper să vă fie de folos.

Support CC - 2008


Link-uri:
Site oficial Creative Commons /http://ro.creativecommons.org/ / Prima pagină

Alegerea licenţei / http://creativecommons.org/license/?lang=ro / În limba română

Variantele CC / http://creativecommons.org/about/licenses/ / Despre tipurile de licenţe, în engleză

Înainte de acordarea licenţei / http://wiki.creativecommons.org/Before_Licensing / De citit, e doar în engleză.

Întrebări frecvente / http://wiki.creativecommons.org/Frequently_Asked_Questions / în engleză.

4 thoughts on “Licenţe CC şi în română

  1. Varianta Public Domain nu e tradusa, pentru ca – din punctul meu de vedere – nu este o licenta valida in Romania. (din cauza legislatiei actuale)

    • Nu sunt avocat şi nici nu am întrebat pe nimeni deocamdată aşa că nu ştiu, se poate să ai dreptate.
      Oricum, în principiu, ce e domeniu public se poate folosi de către oricine, fără să câştige din asta (fără să vândă produsul respectiv).
      De ex. o parcare pe marginea străzii, care nu este prinsă într-un sistem de parcări ale primăriei pentru care trebuie plătit, este liber (gratuit) accesibilă oricui să o folosească exceptând vânzarea locului de parcare respectiv. Poate nu e cel mai bun exemplu, pentru că nu prea mai sunt astfel de locuri de parcare prin oraşele ţării.🙂 Oricum ideea cred că asta e. Poţi folosi pentru tine dar fără să tragi foloase din asta.

  2. Corect Florin, dar ala nu e domeniul public in sensul dreptului de autor.🙂
    Legislatia romana privind drepturile de autor are drepturi nepatrimoniale (la care nu poti renunta) si gestiune colectiva obligatorie (deci iara la care nu poti renunta).

    Oricum, multumesc pentru articol.🙂

    Licenta care zici tu (si care e practic echivalenta cu domeniul public in sensul propus de tine) e CC BY 3.0 (Atribuire 3.0)

    • OK.
      Bogdane, îţi mulţumesc pentru comentariu şi pe cei care doresc informaţii suplimentare pe zona legală îi sfătuiesc să urmeze link-ul spre blogul tău.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s